2019年8月北美SAT阅读真题Passage1-Dance of the Happy Shades
文章：Dance of the Happy Shades
作者：Alice Munro大意：文章用沉重的笔调主要讲述女人的爱的快乐和痛苦，大意是女主人很喜欢办musical party，但是她妈妈嫌年纪大了不喜欢。中间大概说女主人办的party很混乱没有以前好了，后面讲了一下大家已经不喜欢上音乐课了，但是女主还沉浸在自己的理想音乐梦里。
DANCE OF THE HAPPY SHADES
Miss Marsalles is having another party. (Out of musical integrity, or her heart’s bold yearning for festivity, she never calls it a recital.) My mother is not an inventive or convincing liar, and the excuses which occur to her are obviously second-rate. The painters are coming. Friends from Ottawa. Poor Carrie is having her tonsils out. In the end all she can say is: Oh, but won’t all that be too much trouble, now? Now being weighted with several troublesome meanings; you may take your choice. Now that Miss Marsalles has moved from the brick and frame bungalow on Bank Street, where the last three parties have been rather squashed, to an even smaller place—if she has described it correctly—on Bala Street. (Bala Street, where is that?) Or: now that Miss Marsalles’ older sister is in bed, following a stroke; now that Miss Marsalles herself—as my mother says, we must face these things—is simply getting too old.
Now? asks Miss Marsalles, stung, pretending mystification, or perhaps for that matter really feeling it. And she asks how her June party could ever be too much trouble, at any time, in any place? It is the only entertainment she ever gives any more (so far as my mother knows it is the only entertainment she ever has given, but Miss Marsalles’ light old voice, undismayed, indefatigably social, supplies the ghosts of tea parties, private dances, At Homes, mammoth Family Dinners). She would suffer, she says, as much disappointment as the children, if she were to give it up. Considerably more, says my mother to herself, but of course she cannot say it aloud; she turns her face from the telephone with that look of irritation—as if she had seen something messy which she was unable to clean up—which is her private expression of pity. And she promises to come; weak schemes for getting out of it will occur to her during the next two weeks, but she knows she will be there.
She phones up Marg French who like herself is an old pupil of Miss Marsalles and who has been having lessons for her twins, and they commiserate for a while and promise to go together and buck each other up. They remember the year before last when it rained and the little hall was full of raincoats piled on top of each other because there was no place to hang them up, and the umbrellas dripped puddles on the dark floor. The little girls’ dresses were crushed because of the way they all had to squeeze together, and the living room windows would not open. Last year a child had a nosebleed.
“Of course that was not Miss Marsalles’ fault.”
They giggle despairingly. “No. But things like that did not use to happen.”
And that is true; that is the whole thing. There is a feeling that can hardly be put into words about Miss Marsalles’ parties; things are getting out of hand, anything may happen. There is even a moment, driving in to such a party, when the question occurs: will anybody else be there? For one of the most disconcerting things about the last two or three parties has been the widening gap in the ranks of the regulars, the old pupils whose children seem to be the only new pupils Miss Marsalles ever has. Every June reveals some new and surely significant dropping-out. Mary Lambert’s girl no longer takes; neither does Joan Crimble’s. What does this mean? think my mother and Marg French, women who have moved to the suburbs and are plagued sometimes by a feeling that they have fallen behind, that their instincts for doing the right thing have become confused. Piano lessons are not so important now as they once were; everybody knows that. Dancing is believed to be more favourable to the development of the whole child—and the children, at least the girls, don’t seem to mind it as much. But how are you to explain that to Miss Marsalles, who says, “All children need music. All children love music in their hearts”? It is one of Miss Marsalles’ indestructible beliefs that she can see into children’s hearts, and she finds there a treasury of good intentions and a natural love of all good things. The deceits which her spinster’s sentimentality has practised on her original good judgment are legendary and colossal; she has this way of speaking of children’s hearts as if they were something holy; it is hard for a parent to know what to say.
In the old days, when my sister Winifred took lessons, the address was in Rosedale; that was where it had always been. A narrow house, built of soot-and-raspberry-coloured brick, grim little ornamental balconies curving out from the second-floor windows, no towers anywhere but somehow a turreted effect; dark, pretentious, poetically ugly—the family home. And in Rosedale the annual party did not go off too badly. There was always an awkward little space before the sandwiches, because the woman they had in the kitchen was not used to parties and rather slow, but the sandwiches when they did appear were always very good: chicken, asparagus rolls, wholesome, familiar things—dressed-up nursery food. The performances on the piano were, as usual, nervous and choppy or sullen and spiritless, with the occasional surprise and interest of a lively disaster. It will be understood that Miss Marsalles’ idealistic view of children, her tender- or simple-mindedness in that regard, made her almost useless as a teacher; she was unable to criticize except in the most delicate and apologetic way and her praises were unforgivably dishonest; it took an unusually conscientious pupil to come through with anything like a creditable performance.
But on the whole the affair in those days had solidity, it had tradition, in its own serenely out-of-date way it had style. Everything was always as expected; Miss Marsalles herself, waiting in the entrance hall with the tiled floor and the dark, church-vestry smell, wearing rouge, an antique hairdo adopted only on this occasion, and a floor-length dress of plum and pinkish splotches that might have been made out of old upholstery material, startled no one but the youngest children. Even the shadow behind her of another Miss Marsalles, slightly, older, larger, grimmer, whose existence was always forgotten from one June to the next, was not discomfiting—though it was surely an arresting fact that there should be not one but two faces like that in the world, both long, gravel-coloured, kindly and grotesque, with enormous noses and tiny, red, sweet-tempered and shortsighted eyes. It must finally have come to seem like a piece of luck to them to be so ugly, a protection against life to be marked in so many ways, impossible, for they were gay as invulnerable and childish people are; they appeared sexless, wild and gentle creatures, bizarre yet domestic, living in their house in Rosedale outside the complications of time.
In the room where the mothers sat, some on hard sofas, some on folding chairs, to hear the children play “The Gypsy Song,” “The Harmonious Blacksmith” and the “Turkish March,” there was a picture of Mary, Queen of Scots, in velvet, with a silk veil, in front of Holyrood Castle. There were brown misty pictures of historical battles, also the Harvard Classics, iron firedogs and a bronze Pegasus. None of the mothers smoked, nor were ashtrays provided. It was the same room, exactly the same room, in which they had performed themselves; a room whose dim impersonal style (the flossy bunch of peonies and spirea dropping petals on the piano was Miss Marsalles’ own touch and not entirely happy) was at the same time uncomfortable and reassuring. Here they found themselves year after year—a group of busy, youngish women who had eased their cars impatiently through the archaic streets of Rosedale, who had complained for a week previously about the time lost, the fuss over the children’s dresses and, above all, the boredom, but who were drawn together by a rather implausible allegiance—not so much to Miss Marsalles as to the ceremonies of their childhood, to a more exacting pattern of life which had been breaking apart even then but which survived, and unaccountably still survived, in Miss Marsalles’ living room. The little girls in dresses with skirts as stiff as bells moved with a natural awareness of ceremony against the dark walls of books, and their mothers’ faces wore the dull, not unpleasant look of acquiescence, the touch of absurd and slightly artificial nostalgia which would carry them through any lengthy family ritual. They exchanged smiles which showed no lack of good manners, and yet expressed a familiar, humorous amazement at the sameness of things, even the selections played on the piano and the fillings of the sandwiches; so they acknowledged the incredible, the wholly unrealistic persistence of Miss Marsalles and her sister and their life.
After the piano-playing came a little ceremony which always caused some embarrassment. Before the children were allowed to escape to the garden—very narrow, a town garden, but still a garden, with hedges, shade, a border of yellow lilies—where a long table was covered with crepe paper in infants’ colours of pink and blue, and the woman from the kitchen set out plates of sandwiches, ice cream, prettily tinted and tasteless sherbet, they were compelled to accept, one by one, a year’s-end gift, all wrapped and tied with ribbon, from Miss Marsalles. Except among the most naive new pupils this gift caused no excitement of anticipation. It was apt to be a book, and the question was, where did she find such books? They were of the vintage found in old Sunday-school libraries, in attics and the basements of second-hand stores, but they were all stiff-backed, unread, brand new. Northern Lakes and Rivers, Knowing the Birds, More Tales by Grey-Owl, Little Mission Friends. She also gave pictures:
“Cupid Awake and Cupid Asleep,” “After the Bath,” “The Little Vigilantes”; most of these seemed to feature that tender childish nudity which our sophisticated prudery found most ridiculous and disgusting. Even the boxed games she gave us proved to be insipid and unplayable—full of complicated rules which allowed everybody to win.
The embarrassment the mothers felt at this time was due not so much to the presents themselves as to a strong doubt whether Miss Marsalles could afford them; it did not help to remember that her fees had gone up only once in ten years (and even when that happened, two or three mothers had quit). They always ended up by saying that she must have other resources. It was obvious—otherwise she would not be living in this house. And then her sister taught—or did not teach any more, she was retired but she gave private lessons, it was believed, in French and German. They must have enough, between them. If you are a Miss Marsalles your wants are simple and it does not cost a great deal to live.
But after the house in Rosedale was gone, after it had given way to the bungalow on Bank Street, these conversations about Miss Marsalles’ means did not take place; this aspect of Miss Marsalles’ life had passed into that region of painful subjects which it is crude and unmannerly to discuss.
“I will die if it rains,” my mother says. “I will die of depression at this affair if it rains.” But the day of the party it does not rain and in fact the weather is very hot. It is a hot gritty summer day as we drive down into the city and get lost, looking for Bala Street.
When we find it, it gives the impression of being better than we expected, but that is mostly because it has a row of trees, and the other streets we have been driving through, along the railway embankment, have been unshaded and slatternly. The houses here are of the sort that are divided in half, with a sloping wooden partition in the middle of the front porch; they have two wooden steps and a dirt yard. Apparently it is in one of these half-houses that Miss Marsalles lives. They are red brick, with the front door and the window trim and the porches painted cream, grey, oily-green and yellow. They are neat, kept-up. The front part of the house next to the one where Miss Marsalles lives has been turned into a little store; it has a sign that says: GROCERIES AND CONFECTIONERY.
The door is standing open. Miss Marsalles is wedged between the door, the coatrack and the stairs; there is barely room to get past her into the living room, and it would be impossible, the way things are now, for anyone to get from the living room upstairs. Miss Marsalles is wearing her rouge, her hairdo and her brocaded dress, which it is difficult not to tramp on. In this full light she looks like a character in a masquerade, like the feverish, fancied-up courtesan of an unpleasant Puritan imagination. But the fever is only her rouge; her eyes, when we get close enough to see them, are the same as ever, red-rimmed and merry and without apprehension. My mother and I are kissed—I am greeted, as always, as if I were around five years old—and we get past. It seemed to me that Miss Marsalles was looking beyond us as she kissed us; she was looking up the street for someone who has not yet arrived.
The house has a living room and a dining room, with the oak doors pushed back between them. They are small rooms. Mary Queen of Scots hangs tremendous on the wall. There is no fireplace so the iron firedogs are not there, but the piano is, and even a bouquet of peonies and spirea from goodness knows what garden. Since it is so small the living room looks crowded, but there are not a dozen people in it, including children. My mother speaks to people and smiles and sits down. She says to me, Marg French is not here yet, could she have got lost too?
The woman sitting beside us is not familiar. She is middle-aged and wears a dress of shot taffeta with rhinestone clips; it smells of the cleaners. She introduces herself as Mrs. Clegg, Miss Marsalles’ neighbour in the other half of the house. Miss Marsalles has asked her if she would like to hear the children play, and she thought it would be a treat; she is fond of music in any form.
My mother, very pleasant but looking a little uncomfortable, asks about Miss Marsalles’ sister; is she upstairs?
“Oh, yes, she’s upstairs. She’s not herself though, poor thing.”
That is too bad, my mother says.
“Yes it’s a shame. I give her something to put her to sleep for the afternoon. She lost her powers of speech, you know. Her powers of control generally, she lost.” My mother is warned by a certain luxurious lowering of the voice that more lengthy and intimate details may follow and she says quickly again that it is too bad.
“I come in and look after her when the other one goes out on her lessons.”
“That’s very kind of you. I’m sure she appreciates it.”
“Oh well I feel kind of sorry for a couple of old ladies like them. They’re a couple of babies, the pair.”
My mother murmurs something in reply but she is not looking at Mrs. Clegg, at her brick-red healthy face or the—to me—amazing gaps in her teeth. She is staring past her into the dining room with fairly well-controlled dismay.
What she sees there is the table spread, all ready for the party feast; nothing is lacking. The plates of sandwiches are set out, as they must have been for several hours now; you can see how the ones on top are beginning to curl very slightly at the edges. Flies buzz over the table, settle on the sandwiches and crawl comfortably across the plates of little iced cakes brought from the bakery. The cut-glass bowl, sitting as usual in the centre of the table, is full of purple punch, without ice apparently and going flat.
“I tried to tell her not to put it all out ahead of time,” Mrs. Clegg whispers, smiling delightedly, as if she were talking about the whims and errors of some headstrong child. “You know she was up at five o’clock this morning making sandwiches. I don’t know what things are going to taste like. Afraid she wouldn’t be ready I guess. Afraid she’d forget something. They hate to forget.”
“Food shouldn’t be left out in the hot weather,” my mother says.
“Oh, well I guess it won’t poison us for once. I was only thinking what a shame to have the sandwiches dry up. And when she put the ginger-ale in the punch at noon I had to laugh. But what a waste.”
My mother shifts and rearranges her voile skirt, as if she has suddenly become aware of the impropriety, the hideousness even, of discussing a hostess’s arrangements in this way in her own living room. “Marg French isn’t here,” she says to me in a hardening voice. “She did say she was coming.”
“I am the oldest girl here,” I say with disgust.
“Shh. That means you can play last. Well. It won’t be a very long programme this year, will it?”
Mrs. Clegg leans across us, letting loose a cloud of warm unfresh odour from between her breasts. “I’m going to see if she’s got the fridge turned up high enough for the ice cream. She’d feel awful if it was all to melt.”
My mother goes across the room and speaks to a woman she knows and I can tell that she is saying, Marg French said she was coming. The women’s faces in the room, made up some time before, have begun to show the effects of heat and a fairly general uneasiness. They ask each other when it will begin. Surely very soon now; nobody has arrived for at least a quarter of an hour. How mean of people not to come, they say. Yet in this heat, and the heat is particularly dreadful down here, it must be the worst place in the city—well you can almost see their point. I look around and calculate that there is no one in the room within a year of my age.
The little children begin to play. Miss Marsalles and Mrs. Clegg applaud with enthusiasm; the mothers clap two or three times each, with relief. My mother seems unable, although she makes a great effort, to take her eyes off the dining-room table and the complacent journeys of the marauding flies. Finally she achieves a dreamy, distant look, with her eyes focused somewhere above the punch-bowl, which makes it possible for her to keep her head turned in that direction and yet does not in any positive sense give her away. Miss Marsalles as well has trouble keeping her eyes on the performers; she keeps looking towards the door. Does she expect that even now some of the unexplained absentees may turn up? There are far more than half a dozen presents in the inevitable box beside the piano, wrapped in white paper and tied with silver ribbon—not real ribbon, but the cheap kind that splits and shreds.
It is while I am at the piano, playing the minuet from Berenice, that the final arrival, unlooked-for by anybody but Miss Marsalles, takes place. It must seem at first that there has been some mistake. Out of the corner of my eye I see a whole procession of children, eight or ten in all, with a red-haired woman in something like a uniform, mounting the front step. They look like a group of children from a private school on an excursion of some kind (there is that drabness and sameness about their clothes) but their progress is too scrambling and disorderly for that. Or this is the impression I have; I cannot really look. Is it the wrong house, are they really on their way to the doctor for shots, or to Vacation Bible Classes? No, Miss Marsalles has got up with a happy whisper of apology; she has gone to meet them. Behind my back there is a sound of people squeezing together, of folding chairs being opened, there is an inappropriate, curiously unplaceable giggle.
And above or behind all this cautious flurry of arrival there is a peculiarly concentrated silence. Something has happened, something unforeseen, perhaps something disastrous; you can feel such things behind your back. I go on playing. I fill the first harsh silence with my own particularly dogged and lumpy interpretation of Handel. When I get up off the piano bench I almost fall over some of the new children who are sitting on the floor.
One of them, a boy nine or ten years old, is going to follow me. Miss Marsalles takes his hand and smiles at him and there is no twitch of his hand, no embarrassed movement of her head to disown this smile. How peculiar; and a boy, too. He turns his head towards her as he sits down; she speaks to him encouragingly. But my attention has been caught by his profile as he looks up at her—the heavy, unfinished features, the abnormally small and slanting eyes. I look at the children seated on the floor and I see the same profile repeated two or three times; I see another boy with a very large head and fair shaved hair, fine as a baby’s; there are other children whose features are regular and unexceptional, marked only by an infantile openness and calm. The boys are dressed in white shirts and short grey pants and the girls wear dresses of grey-green cotton with red buttons and sashes.
“Sometimes that kind is quite musical,” says Mrs. Clegg.
“Who are they?” my mother whispers, surely not aware of how upset she sounds.
“They’re from that class she has out at the Greenhill School. They’re nice little things and some of them quite musical but of course they’re not all there.”
My mother nods distractedly; she looks around the room and meets the trapped, alerted eyes of the other women, but no decision is reached. There is nothing to be done. These children are going to play. Their playing is no worse—not much worse—than ours, but they seem to go so slowly, and then there is nowhere to look. For it is a matter of politeness surely not to look closely at such children, and yet where else can you look during a piano performance but at the performer? There is an atmosphere in the room of some freakish inescapable dream. My mother and the others are almost audible saying to themselves: No, I know it is not right to be repelled by such children and I am not repelled, but nobody told me I was going to come here to listen to a procession of little—little idiots for that’s what they are—WHAT KIND OF A PARTY IS THIS? Their applause however has increased, becoming brisk, let-us-at-least-get-this-over-with. But the programme shows no signs of being over.
Miss Marsalles says each child’s name as if it were a cause for celebration. Now she says, “Dolores Boyle!” A girl as big as I am, a long-legged, rather thin and plaintive-looking girl with blonde, almost white, hair uncoils herself and gets up off the floor. She sits down on the bench and after shifting around a bit and pushing her long hair back behind her ears she begins to play.
We are accustomed to notice performances, at Miss Marsalles’ parties, but it cannot be said that anyone has ever expected music. Yet this time the music establishes itself so effortlessly, with so little demand for attention, that we are hardly even surprised. What she plays is not familiar. It is something fragile, courtly and gay, that carries with it the freedom of a great unemotional happiness. And all that this girl does—but this is something you would not think could ever be done—is to play it so that this can be felt, all this can be felt, even in Miss Marsalles’ living-room on Bala Street on a preposterous afternoon. The children are all quiet, the ones from Greenhill School and the rest. The mothers sit, caught with a look of protest on their faces, a more profound anxiety than before, as if reminded of something that they had forgotten they had forgotten; the white-haired girl sits ungracefully at the piano with her head hanging down, and the music is carried through the open door and the windows to the cindery summer street.
Miss Marsalles sits beside the piano and smiles at everybody in her usual way. Her smile is not triumphant, or modest. She does not look like a magician who is watching people’s faces to see the effect of a rather original revelation; nothing like that. You would think, now that at the very end of her life she has found someone whom she can teach—whom she must teach—to play the piano, she would light up with the importance of this discovery. But it seems that the girl’s playing like this is something she always expected, and she finds it natural and satisfying; people who believe in miracles do not make much fuss when they actually encounter one. Nor does it seem that she regards this girl with any more wonder than the other children from Greenhill School, who love her, or the rest of us, who do not. To her no gift is unexpected, no celebration will come as a surprise.
The girl is finished. The music is in the room and then it is gone and naturally enough no one knows what to say. For the moment she is finished it is plain that she is just the same as before, a girl from Greenhill School. Yet the music was not imaginary. The facts are not to be reconciled. And so after a few minutes the performance begins to seem, in spite of its innocence, like a trick—a very successful and diverting one, of course, but perhaps—how can it be said?—perhaps not altogether in good taste. For the girl’s ability, which is undeniable but after all useless, out-of-place, is not really something that anybody wants to talk about. To Miss Marsalles such a thing is acceptable, but to other people, people who live in the world, it is not. Never mind, they must say something and so they speak gratefully of the music itself, saying how lovely, what a beautiful piece, what is it called?
“The Dance of the Happy Shades,” says Miss Marsalles. Danse des ombres heureuses, she says, which leaves nobody any the wiser.
But then driving home, driving out of the hot red-brick streets and out of the city and leaving Miss Marsalles and her no longer possible parties behind, quite certainly forever, why is it that we are unable to say—as we must have expected to say—Poor Miss Marsalles? It is the Dance of the Happy Shades that prevents us, it is that one communiqué from the other country where she lives.